segunda-feira, 26 de outubro de 2009

Crown

Depiction
Tradition
Conviction
Condition
Waking up
Without make up
Not a mask
Just a task
Cross
The road
With gloss
And a dress
Make known
Your address
Shown
At your front desk
Miscigenation
Sophistication
Who are you?
Who are us?
Questions
Without anwers.


Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Coleção Ouro de Ofir


Curly hair
Some spray
No despair
Just pray
Pay attention
At the street
Third dimension
For you to visit
Curious face
Out of pace
Take your place
At the race
For finding love
From above
No frog
Allowed
At this blog
With Rio´s fog
For you to groove
Fancy look
Off the hook
Be yourself
Nobody else.

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

It bags!


Navegando na Internet, verifiquei o trabalho de grandes pessoas do mundo da moda para a Unicef: bonecas de pano que denotam o estilo de suas grifes. Assim, também resolvi criar a minha “poupée”. Enquanto o Rio de Janeiro fervilha com o “Fashion Rocks”, participo do clima de festa observando meus primeiros croquis para um concurso de moda. Na época, o meu tema era “Mulheres Loucas Por Bolsas”. Veja o resultado do meu trabalho! Não é uma graça? É a primeira boneca de pano da marca Anelise Bonaccorsi. Vamos brindar!

Surfing the Web, I have found the work that great people of the fashion world have done for Unicef: Cotton dolls that translate the style of important brands. Therefore, I decided to create my own “poupée”. While Rio de Janeiro rocks with “Fashion Rocks”, I take part of this wonderful party observing my first drafts for a Fashion Competition. At the time, my theme was “Women Crazy About Bags”. Look at the result of my work. Isn’t it cute? It is the first doll for the brand Anelise Bonaccorsi. Cheers!


My first doll walks
While Rio Rocks
To stroll I’m glad
For fashion I go mad
Handbags I carry
Looking at the sky
Who will I marry
Being so shy?
Neat is my skirt
It never goes dirt
Just for a while
Look for my smile.

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Evandro Teixeira

Anderson, the Slave of Paraty, a handsome man whose face is known worldwide. A simple person with a lot of talent. We have become friends. Congratulations, Evandro, for the nice pictures!


Batik Africano

Batik Africano

Batem os tambores
Ressoando amores
Demonstrando dores
De passados temores
Pátria renovada
Povo unido
Pátria amada
Povo destemido
Dão-se as mãos
Somos todos irmãos
De uma grande nação
Que não quer a cisão
E te dá uma lição
Sendo ligeira
Vencendo a barreira
Sem ser derradeira
Cultura certeira.
Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Anna Maria Bonaccorsi


A Unique Model in Fashion History

Para a semana que vem, vou pedir a quem já foi a modelo número 1 do Brasil, Anna Maria Bonaccorsi, umas fotos emprestadas, a fim de que os leitores deste blog se deleitem com a moda dos anos 60. Por enquanto, que tal apreciarem esse belo olhar e a maquiagem intrigante? Meet you next week!

segunda-feira, 19 de outubro de 2009

Boston 1998

J’adore Romero Britto.

La photo ci-dessus fait partie d’une série de photos prises en 1998 pendant mon séjour à Boston. J’ose dire que pour cette photo-là je me suis inspirée à Romero Britto. Quelle prétention !

Amo Romero Britto.

A foto acima faz parte de uma série tirada em 1998 enquanto eu ainda morava em Boston. Ouso dizer que é meio inspirada em Romero Brito. Quem dera!
Por outro lado, como eu já comentei no blog, Boston é um celeiro de estilos. A minha maior diversão era observar tudo e todos. Então, busquei em meus álbuns algumas fotos feitas lá e encontrei a série que você vai ver logo abaixo.
Celle-ci est la photo originale de laquelle est resulté la photo que vous voyez ci-dessus. C’est le travail de mon meilleur ami, Ernesto Pölsler qui a joué avec les couleurs pour aboutir à l’art final. Il est designer de mode. La production est dûe à Ursula Cordeiro.
Esta é a foto original que deu origem à foto acima. Quem trabalhou na arte final foi o meu melhor amigo, Ernesto Pölsler. Ele é designer e consultor de moda. E quem me produziu foi Ursula Cordeiro, minha melhor amiga.


Ce look-là en collégiale, boucle à cheveux, je regarde l’infini. Je cherche des réponses à tant de questions. Qui vais-je rencontrer demain ? Comment dois-je m’habiller ? Pour une journée de soleil où bien de pluie ? Mon look ; ça dépend de comment je me sentirai ce jour-là. Je crois que ça se passe presque avec tout le monde. Dans nos jours, l’image parle avant tout. Alors, aujourd’hui je vous permets de m’observer.

Nesse visual, ainda de colegial, poso com uma presilha no cabelo. Olho para o infinito, buscando respostas para tantas perguntas. Como será o dia de amanhã? Quem vou encontrar? Vou me vestir para um dia de sol ou de chuva? O meu look depende de como estou me sentindo. Acho que é assim com todo mundo, pois a imagem fala muito hoje em dia. Por isso, só hoje eu vou deixar você me observar. Anelise Bonaccorsi



Dans cette photo-là, me voilà avec l’allure d’une collégiale romantique, insouciante et rêveuse. Faites bien attention ! Des cheveux tressés, une belle tresse que j’ai arrangée moi-même sans trop y penser. De petits boucles d’oreille, ça donne un air très féminin. Une montre, pas de portable.Une montre en or... Or d’Ofir.


Hoje estou posando como uma colegial romântica só para fantasiar. Ajeito meu cabelo primeiro com uma trança, feita por mim sem muito pensar. Um delicado brinco dá um toque feminino. E uso relógio, em vez de celular. Um relógio de ouro... Ouro de Ofir. Anelise Bonaccorsi.


Rio de Janeiro 2002


Regardez bien cette photo-là : c’est une chambre de jeune fille où l’on ne voit, du parterre jusqu’au plafond, que des collages plein les murs. Ce jour-là on a pris des photos pour le projet final du Cours de Mode. C’est une drôle de photo qui, hélas, n’a pas été publiée. C’est super !
Les autres photos que vous y voyez ont été prises le même jour. On a « bosse » et on s’est bien amusées.

Un chat rayé
Laisse son message
Portant un cachecol
Andy Warhol
Coeur
Emotion
Des graffitis
Définit la vitrine
Divertissement
Observer l’art
Être l’art
Vivre l’art.
 
 
Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Ancore la chambre de Ticiane


Me voilà plongée dans un panier à linge ! Que pensez-vous de cette chambre-là ? Quel désordre ! J’avoue que ça me plaît beaucoup. Faites bien attention, il y a de l’art jusque sur les vitres de la fenêtre ! Tout ça a été fait par Ticiane Farah. Tout le monde devrait être capable de s’exprimer de cette façon-là. La liberté d’expression doit commencer sur les murs de notre chambre à coucher. L’ordre c’est : faites des graffiti !

Moi, j’aime bien le travail des graffiteurs Os Gêmeos « Les Jumeaux ». Ces jeunes brésiliens ont gagné le monde et aussi mon admiration ! Ça vaut la peine de connaître leur travail.

Nossa, no meio de tanta informação eu só podia mesmo parar dentro do cesto de roupas!
Gente, o que é esse quarto? Para mim, é pura diversão. Até no vidro da janela tem arte! E tudo feito pelas mãos da Ticiane Farah. Eu acho que todo mundo deveria se expressar assim. A liberdade de expressão deveria começar nas paredes do próprio quarto. A ordem é grafitar!

A propósito, eu adoro o trabalho dos grafiteiros, Os Gêmeos. Esses paulistanos ganharam o mundo e a minha admiração! Vale a pena conferir o trabalho deles.


Os Gêmeos

Foto Divulgação
Revista Casa e Jardim
Editora Globo

A foto acima mostra que o grafite pode decorar quartos de crianças e adolescentes. Na 17ª edição da Casa Cor SP, o trabalho da dupla Os Gêmeos deu um toque especial ao teto de uma sala. Posso dizer que minha amiga Ticiane tinha visão!


Sourriez!


Pour conclure, puisqu’on a parlé de l’art, de Romero Britto, de Andy Warhol, de Os Gêmeos, et aussi des amours, des couleurs, de la mode, de la vie, du monde, des experiénces... je reviens à l’univers des enfants, cette fois-ci avec la photo d’ouverture du blog de la semaine dernière. Cette photo-là est monocromatique pour démontrer que mon dessin enfantin pourrait devenir des graffiti sur les murs de ma chambre à coucher. J’amerais avoir fait des graffitis du parterre jusqu’au plafond reproduisant de petits visages d’enfants souriants et insouciants. Qui est-ce qui ne se réveillerai pas de bonne humeur en voyant ces dessin-là ? Je vous souhaite une joyeuse journée. Sourriez !

Para finalizar, já que falamos de arte, de Romero Britto, de Andy Warhol, de Os Gêmeos, de cores, de amores, da moda, da vida, do mundo, das experiências... Retorno ao universo infantil com a foto de abertura da semana passada, mas desta vez monocromática, para mostrar que “a minha pintura de criança” poderia muito bem ter virado arte no meu quarto. Adoraria ter pichado esse rostinho, sorrindo assim meio-descontraído, de todas as cores, do chão até o teto do quarto. Quem não acordaria de bom-humor? Deixo, então aqui, esse sorriso para você, leitor do Moda em Poesia, para que o seu dia seja repleto de alegria. Sorria!

segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Dia da Criança


Children’s Day

Rainbow colors
Naive smile
Full of hope

Fashion style
Eyes that say
More than a word
A toy each day
Not a sword
We don’t need war
We want a star
Shining in our room
Bride and groom

Invisible dress
Easy to wear

Prince or princess
Everywhere
Children’s day
What else to say?
Make a wish
Being childish
Say it will happen

Wait for it to happen
Stay still
Gladly it will.

The painting above was created by Anelise Bonaccorsi
when she was a little child.

Have a happy Children’s Day!
Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Regali dei nonni

Bambola di Anelise


Ah, meu querido!
Ah, meu vestido!
Roça
No ar
A dançar
Moça
Com bossa
Olha para o céu
Gira o chapéu
Só para
Ser
E fazer
Charme
Soa o alarme:
Jovem amando
Respira
A moda que gira
Bordando
A tira
Acertando na mira
Laçarote de crepe
Toda serelepe
Traje plissado
Drapeado
Belo brocado
Bem modelado
Cortado
Quase colado
Pela agulha
Que não entulha
Mas borbulha
E embrulha
Pra presente
No salão
Olha, que pão!
Na mão
Perfume art nouveau
E namorado novo.

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Regali dei Nonni

Bambola di Ana Claudia

Efêmera moda
Que roda
No tempo
Que roda
No vento
Da saia rodada
Do olhar atento
Da boneca
Embalada
Por menina sapeca
Que cresce
E floresce
Cílio comprido
Dever vencido
É uma uva
Com seu guarda-chuva
De madame
Pedindo “me ame”
“Me chame... pelo nome”
Não dorme
Nem come
No embalo
Some
No gargalo
Da bebida
Sortida
Ah, vida querida!



Ana Claudia e Anelise ringraziano i nonni

Silvio e Alvara Bonaccorsi

Mini Model?



Modelo mirim
Com poses assim
Imagens afim
Pirlimpimpim
Anos sessenta
Drops de menta
Vê se me agüenta
Experimenta
André Courrèges
Milionário
Minimalista
Visionário
Altruísta?
Futurista!
Sua meta
É a linha reta
Direta
Geométrica
Psicodélica!
Com Mary Quant
O minivestido
Tem sentido
Divertido
Enaltecido
Parecido
Com invenção
De rua
Que atua
No coração
E traz
Transformação
Paz
Guerra, não.


Modelo: Ana Claudia Bonaccorsi Dutra
Correio Braziliense - 1972
Supermercado Pão de Açúcar – Jumbo


15 de Outubro - Dia do Professor

MESTRA
FLOR DA SABEDORIA...


Hoje o dia está lindo
O sol brilha no céu, e, por detrás das nuvens
Voam pequenos pássaros
Que soltam belos trinados anunciando mais um dia...

Começo a pensar na mestra
Aquela que, com um sorriso nos lábios
Está sempre a nos ensinar coisas novas
Ou a nos mostrar algo diferente...

Sempre a iluminar o caminho de cada criança
A lhe dar conselhos
E a participar do interesse de todos...

É você, professora
A flor da inteligência
O pássaro da sabedoria
A estrela da paciência
A amiga de cada dia

A árvore do carinho
Que dá flores com matizes
Ensinando-nos o bom caminho
E nos fazendo felizes

E assim neste belo dia
Quero feliz lhe desejar
Uma festa cheia de alegria
A você que tem tanto amor para dar!


Ana Claudia B. Dutra
Gente Pequena - Correio Braziliense - DF
Aluna do Colégio Santa Dorotéia - 6ª. Série


25 de Outubro - Dia Nacional do Dentista


Moda é persistir
Fazendo-se sentir
Gostando de exibir
O que te faz sorrir


Eu, Anelise, gosto de criar jóias, bolsas, moleskines e também de admirar as obras de grandes estilistas, como André Courrèges, já citado nesse blog: um vanguardista. Mas este mês quero homenagear outro artista: o meu ortodontista, o Dr. Alfredo, que, para satisfazer o meu capricho de consertar apenas um canino, me atende todo mês com carinho para ajustar o aparelho e torna meus dias mais alegres. Certa vez, eu lhe disse que o considero o estilista dos meus dentes: ele usa tesoura, alicate e fios. Não é o máximo?


Dr. Alfredo Soares Veiga
Ortodontista – RJ


segunda-feira, 5 de outubro de 2009

A Simple Prayer


Children like to be in fashion
Miss Little Flower
Makes them a suggestion
Her dog
Gives her power
Even in the fog
Her dress
Makes her
A princess
Fashion is to love
To look from above
To be on top
And also to give aid
Without being paid
A helping hand
A magic wand
Being a star
Not at war
Fashion is charity
It is also to glare
Belonging to a community
That wants to take care
Of the needy
Over the world
With some money
And a kind word
With used cloth
Worth a lot
Because of love
Fashion is finding out
How you can help out

Preghiera Semplice

Ai bambini piace
La moda
Signorina Fiore
Dà il suo parere
Il suo cane
Le dà poteri
Il suo vestito
La fà principessa
Moda è amare
Guardare lassù
Per stare al top
E anche dare aiuto
senza Niente ricevere
Una mano gentile
Una bacchetta magica
Essere una stella
Non fare la guerra
Moda è carità
É brillare
Nella comunità
Che si prende cura
dei bisognosi
in tutto il mondo
con quattrini
e uma parola semplice
con vestiti preziosi
donati com amore

Moda è scoprire come aiutare il mondo

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Coleção Ouro de Ofir


Fashion prime
At this challenging time
A piece of chalk
Take your dog for a walk
Vintage
Is Vantage
Not taking advantage
Complexity
Simplicity
Together
For ever
Powdery pastel
Look like a model
Blusher shade
Have a good day
In a fashionable way
Summer is coming
Start playing
Retro look
Pictures your book
The book of live
Joy to be alive!

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Next Summer


Next summer, I would like to wear high-waisted shorts, beige, cream and green with apricot jackets and exquisite tops. I want to wear some silver and I also want to keep my hair very simple for a feminine look.
Flared shorts
Scallop-edge tops
Bow belts
Dress that melts
Casual look
Off-the-hook.
 
Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

I love dogs!

Giorgio & Eu!

The dog above is Mrs. Virginia’s.
Her name is Agnnes.
Borsoy is a fashionable breed.
What a nice shot!


Paraty em Foco


Escravo de Paraty

Anderson, amigo
Feliz te abracei
Escravo antigo
Que encontrei

Mocidade
Rapaz inteligente
Felicidade
Expressa em corrente

Modelo atual
Menino forte
No mundo real
Tenta a sorte

Que possas encontrar
Teu foco em Paraty
Paraty a focar
Contigo vivi

Anderson belo
Símbolo da liberdade
Que teu castelo
Se torne realidade!


Ana Claudia Bonaccorsi Dutra

Multiplicidade


A criança beija
Da mãe a barriga
Geladeira vazia
Galo de briga
Desconexa razão
Dói, coração
Abacaxi, coqueiro
Amor verdadeiro
Sala de jantar
De estar
De contemplar
Fotos a brilhar
Fome, fartura
Beleza pura
Luz escondida
História dividida
Multiplicidade
Unidade
Realidade.

Ana Claudia Bonaccorsi Dutra